Pitemålstungvrickning

I ha åouåijstoij båt'n?

Översättning:
Jag har oöstur båten?

Och med lite mer normalsvenska:
Jag har: kvar att/glömt att, ösa ur båten? Jag ska ösa ur båten.

Eller en variant:
Jag har inte öst ur båten?

Märkligt vad en kort mening kan säga så otroligt mycket.

Kommentarer:
Postat av: Variant

Jär båt´n ojåjst?
Nää han jär åooujåist!

2008-02-05 @ 21:54:48
Postat av: Bull

Det är som att kabeln är oi.

2008-02-06 @ 20:50:58
Postat av: Unplogged

???

2008-02-07 @ 16:55:26

Ny kommentar:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback
hits